Ապրիլի 24-ին մենք ոգեկոչում և հարգանքի տուրք ենք մատուցում Օսմանյան կայսրությունում իրականացված Հայոց ցեղասպանության զոհերի հիշատակին:
Մեծ եղեռնին զոհ դարձան 1.5 միլիոն տղամարդիկ, կանայք, երեխաներ և ծերեր, որոնք սպանվեցին կամ մահվան մատնվեցին միայն հայ լինելու պատճառով:
Հայ ժողովրդի դեմ իրականացված այս ոճրագործությունը դարձավ այն պատմական օրինակներից մեկը, որը 1948 թվականին հիմք հանդիսացավ «Ցեղասպանության հանցագործությունը կանխարգելելու և պատժելու մասին» ՄԱԿ կոնվենցիայի ընդունման համար։
Չնայած միջազգային հանրության գործադրած ջանքերին՝ 21-րդ դարում շարունակում ենք ականատես լինել ռասայական և էթնիկ անհանդուրժողականության, ատելության և այդ հիմքով իրականացվող նոր զանգվածային ոճրագործությունների:
Հայաստանը պարտավորություն է զգում շարունակաբար և հետևողականորեն ներգրավված լինել նման հանցագործությունների նշանների հայտնաբերմանն ու վաղ ահազանգմանը, աջակցել դրանց կանխարգելմանը և վերացմանը միտված նախաձեռնություններին:
Հայաստանի ջանքերով 2015 թվականի դեկտեմբերի 9-ն ընդգրկվել է ՄԱԿ-ի միջազգային օրերի ցանկում՝ որպես Ցեղասպանության հանցագործության զոհերի հիշատակի ու արժանապատվության և այդ հանցագործության կանխարգելման միջազգային օր: 2025թ. ՄԱԿ Գլխավոր ասամբլեայի լիագումար նիստում միաձայն ընդունվել է Հայաստանի ներկայացրած «Ցեղասպանության հանցագործության զոհերի հիշատակի և արժանապատվության և այդ հանցագործության կանխարգելման միջազգային օրվա տասնամյակ» խորագրով բանաձևը։ 2026 թվականի մարտին ՄԱԿ Մարդու իրավունքների խորհրդի 61-րդ նստաշրջանում հերթական անգամ միաձայն ընդունվել է Հայաստանի ներկայացրած «Ցեղասպանության կանխարգելում» բանաձևը:
Հիշելով անցյալը և հարգանքի տուրք մատուցելով Հայոց ցեղասպանության անմեղ զոհերի հիշատակին` Հայաստանի Հանրապետությունն իր ինքնիշխան ապագան կառուցում է խաղաղության օրակարգով: Հարևան պետությունների միջև բարիդրացիական հարաբերությունների և իրական փոխգործակցության առկայությունն այն նվազագույն պայմանն է, որն անհրաժեշտ է Հարավային Կովկասում տևական խաղաղություն հաստատելու և մեր տարածաշրջանի բոլոր ժողովուրդների խաղաղ համակեցությունն ապահովելու համար:
https://www.mfa.am/…/04/24/Genocide_Statement_2026/13904
Eng![]()
Statement of the MFA of Armenia on the occasion of the 111th anniversary of the Armenian Genocide
On April 24, we commemorate and pay tribute to the memory of the victims of the Armenian Genocide, perpetrated in the Ottoman Empire.
One and a half million men, women, children, and elderly people fell victim to the Mets Yeghern, were killed or consigned to death solely for being Armenian.
This atrocity committed against the Armenian people became one of the historical precedents that served as a basis for the adoption of the 1948 United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide.
Despite the efforts of the international community, in the 21st century, we continue to witness racial and ethnic intolerance, hatred, and new mass atrocities carried out on that basis. Armenia feels a responsibility to remain continuously and consistently engaged in identifying the signs and early warning of such crimes, and to support initiatives aimed at their prevention and eradication.
Through Armenia’s efforts, December 9, 2015, was included оn the United Nations list of international days as the International Day of Commemoration and Dignity of the Victims of the Crime of Genocide and of the Prevention of this Crime. In 2025, at the plenary session of the United Nations General Assembly, the resolution entitled “The Decade of the International Day of Commemoration and Dignity of the Victims of the Crime of Genocide and of the Prevention of this Crime,” submitted by Armenia, was adopted by consensus. In March 2026, at the 61st session of the United Nations Human Rights Council, the resolution “Prevention of Genocide,” also submitted by Armenia, was once again adopted by consensus.
Remembering the past and paying tribute to the memory of the innocent victims of the Armenian Genocide, the Republic of Armenia is building its sovereign future guided by the peace agenda. The existence of good-neighborly relations and genuine cooperation among neighboring states is a minimum prerequisite for establishing lasting peace in the South Caucasus and ensuring the peaceful coexistence of all peoples in our region.
https://www.mfa.am/…/04/24/Genocide_Statement_2026/13904
Рус![]()
Заявление МИД Армении по случаю 111-й годовщины Геноцида армян
24 апреля мы чтим и отдаем дань уважения памяти жертв Геноцида армян, осуществленного в Османской империи.
Жертвами Мец Егерна стали 1,5 миллиона мужчин, женщин, детей и стариков, которые были убиты либо обречены на смерть только за то, что они были армянами.
Это злодеяние, совершенное против армянского народа, стало одним из тех исторических примеров, которые в 1948 году послужили основой для принятия Конвенции ООН «О предупреждении преступления геноцида и наказании за него».
Несмотря на усилия, предпринимаемые международным сообществом, в 21 веке мы продолжаем быть свидетелями расовой и этнической нетерпимости, ненависти и совершаемых на этой почве новых массовых злодеяний.
Армения считает своим долгом постоянно и последовательно участвовать в выявлении и раннем обнаружении признаков подобных преступлений, а также поддерживать инициативы, направленные на их предотвращение и искоренение.
Благодаря усилиям Армении 9 декабря 2015 года был закреплен в списке международных дней ООН как Международный день памяти жертв преступления геноцида, чествования их достоинства и предупреждения этого преступления. В 2025 году на пленарном заседании Генеральной Ассамблеи ООН была единогласно принята представленная Арменией резолюция под названием «Десятилетие Международного дня памяти жертв преступления геноцида, чествования их достоинства и предупреждения этого преступления». В марте 2026 года на 61-й сессии Совета по правам человека ООН была в очередной раз единогласно принята представленная Арменией резолюция «Предупреждение геноцида».
Помня о прошлом и отдавая дань уважения памяти невинных жертв Геноцида армян, Республика Армения строит свое суверенное будущее на основе повестки мира. Наличие добрососедских отношений и реального взаимодействия между соседними государствами — это минимальное условие, необходимое для установления прочного мира на Южном Кавказе и обеспечения мирного сосуществования всех народов нашего региона.
https://www.mfa.am/…/interviews-articles-and…/2026/04/24 Genocide_Statement_2026/13904









