Չորեքշաբթի, Մայիսի 27, 2026
Ազգ
Wildberries
Wildberries-ը նվազեցնում է միջնորդավճարը այն վաճառողների համար, ովքեր ապահովում են արագ առաքում մինչև գնորդ
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • Ազգ շաբաթաթերթ տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2026
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
Ազգ
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները

Թարգմանչական ֆորում Հայաստանում

07/10/2022
- 07 Հոկտեմբերի, 2022, ԱԶԳ շաբաթաթերթ
Կիսվել ՖեյսբուքումԿիսվել ԹվիթերումՈւղարկել Տելեգրամով

2022թ. հոկտեմբերի 8-ին Մատենադարանում  տեղի կունենա թարգմանչական ֆորում: Ֆորումի նպատակն է նպաստել Հայաստանում թարգմանչական ոլորտի զարգացմանը եւ ծառայել որպես հարթակ թարգմանիչների հաղորդակցման, հիմնախնդիրների բարձրաձայնման, միտումների քննարկման, փորձի փոխանակման համար:

«Թարգմանչական ֆորում Հայաստանը» ստեղծվել է թարգմանիչներին եւ թարգմանությամբ հետաքրքրված անհատներին ու կազմակերպություններին մեկ վայրում համախմբելու եւ ոլորտին առնչվող հարցերի ու խնդիրների շուրջ քննարկումներ ծավալելու նպատակով:

Ֆորումի գլխավոր խոսնակներն ու բանախոսներն են ճանաչված թարգմանիչներ, անվանի գիտնականներ, բուհերի դասախոսներ եւ մասնագետներ այլ ոլորտներից: Ֆորումի ընթացքում կծավալվեն դեմ առ դեմ քննարկումներ հետեւյալ թեմաներով՝ համընթաց թարգմանություն, արդի մարտահրավերներ, միջազգային փորձ եւ հիմնախնդիրներ:Կարեւոր տեղ է հատկացվելու  գեղարվեստական թարգմանությանը` արեւելյան, եվրոպական եւ հայ թարգմանական գրականության հիմնահարցերին, առկա խնդիրներին ու զարգացման միտումներին: Կքննարկվեն նաեւ առանձին ոլորտներին առնչվող թարգմանության բարդություններ, խնդիրների լուծման հնարավոր ուղիներ եւ  միջազգային փորձ:

Ֆորումը մեկ վայրում կհամախմբի գործող եւ սկսնակ թարգմանիչներին, բանասերներին, լեզվաբաններին, լրագրողներին, ուսանողներին, ինչպես նաեւ թարգմանչական կազմակերպություններին, թարգմանությամբ հետաքրքրվող այլ անձանց ու կազմակերպություններին:

Հարկ է նշել, որ հայ թարգմանական արվեստը ավելի քան 1600 տարվա պատմություն ունի: Վաղ ժամանակաշրջանում Հայաստանում ձեւավորված էր թարգմանական արվեստի կայուն ավանդույթ : Հայ գրականության ողջ գոյության ընթացքում այն ուղեկցվել է այլ լեզուների` հունարեն, լատիներեն, արաբերեն թարգմանություններով: Այդ թարգմանությունները եղել են հայերեն բանահյուսության հարստացման կարեւորագույն աղբյուրներից մեկը: Շատ հայերեն թարգմանություններ եզակի են, քանի որ այդ գործերի բնօրինակները կորել են:

Միջնադարյան Հայաստանում հայ թարգմանիչները հարգված մարդիկ էին: Հին հայերեն թարգմանական գրականությունը ընդգրկում է մշակույթի եւ գիտության տարբեր բնագավառներ` գեղարվեստական գրականություն, աստվածաբանություն, բժշկություն եւ այլն:

Ստեփան  ՊԱՊԻԿՅԱՆ

Ռուսաստանի բնագիտության ակադեմիայի պրոֆեսոր

ShareTweetShare
Նախորդ գրառումը

Մարինա Մավյան. Ապրելով Իտալիայում որպես հայ

Հաջորդ գրառումը

Հաղթեց կոմիտասյան երաժշտությունը    

Համանման Հոդվածներ

22 Մայիսի, 2026

Նիկոլի թիթեղյա Հայաստանը…

22/05/2026
22 Մայիսի, 2026

Համբալները, լրտեսները, դավաճանները եւ ստահակները. նախընտրական բառապաշարի ուրվագիծ

22/05/2026
22 Մայիսի, 2026

Կաթոլիկական ԶԼՄ-ներում ընդգծվում է Արամ Ա-ի՝ Վատիկանի 3-րդ համաժողով հրավիրելու առաջարկը

22/05/2026
22 Մայիսի, 2026

«Հայերի կոտորածը սաքսոնական, սիոնիստական ու թուրանական առանցքի աշխարհաքաղաքական ծրագրերի  լույսի ներքո»

22/05/2026
Հաջորդ գրառումը

Հաղթեց կոմիտասյան երաժշտությունը    

Ամենաշատ ընթերցվածը

Մամուլի տեսություն

Փաշինյանի անվտանգության բարձրաստիճան նախկին սպան տեղեկություններ է փոխանցել ընդդիմադիրներին

27/05/2026

ArmLur.am-ին ընդդիմադիր ուժերից մեկի շտաբից տեղեկություններ հասան այն մասին, որ Նիկոլ Փաշինյանի անվտանգության համակարգում նախկինում բարձրաստիճան պաշտոն զբաղեցրած սպաներից մեկը...

ԿարդալDetails
Նորություններ

«Հայաստան» դաշինքի քարոզարշավը՝ Կապանում և Քաջարանում

26/05/2026

ԿարդալDetails
ԿԱՐԵՎՈՐԸ

Իշխանության գործած ճակատագրական սխալը և նոր հնարավոր սխալ, որը «կպայթեցնի» իշխանությունը. Սուրենյանց

27/05/2026

Քարոզարշավի արդեն երրորդ օրը Նիկոլ Փաշինյանի «կուռատորները» նրան հուշեցին մի մարտավարություն, որը ճակատագրական սխալ դարձավ իշխանության համար: Փաշինյանն առանցքային երեք...

ԿարդալDetails
Նորություններ

Մասնավոր օպերատորը փոխարինելու է հայ սահմանապահներին և մաքսավորներին. Հրայր Կամենդատյան

27/05/2026

Ռուբիոյի օգուտը։ Հայաստանը համաձայնում է օգտվել մասնավոր օպերատորների («ֆրոնտ օֆիս») ծառայություններից՝ ԹՐԻՓՓ-ի իրականացման գոտիների համապատասխան սահմանային անցակետերում հաճախորդների առերես սպասարկման...

ԿարդալDetails
logo-white1
“Վահան Թեքեյան” Սոցիալ-Մշակութային Հիմնադրամ
Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։ Կայքի նյութերը տարածելիս հղումը կայքին պարտադիր է։

©2026 «ԱԶԳ» վերլուծական

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • Ազգ շաբաթաթերթ տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2026
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները

© 2025 «ԱԶԳ» վերլուծական