Ամփոփելով 2013թ. գրահրատարակչական աշխատանքները, հարկ է նշել, որ ակտիվ են եղել «Անտարես», «Զանգակ 97», «Սարգիս Խաչենց», «Էդիթ պրինտ» հրատարակչությունները:
Իսկ «Անտարես» հրատարակչության գլխավոր խմբագիր, գրականագետ Արքմենիկ Նիկողոսյանն երեկ լրագրողների հետ հանդիպմանը անդրադառնալով իրենց հրատարակչության 2013 թ. գործունեությանը, նշեց, որ այս տարի մեծ թվով արդի գրողների գրքեր է հրատարակել` Մանե Գրիգորյանի, Ռուզաննա Ոսկանյանի ժողովածուները, իսկ մի քանի օրից լույս կտեսնի Կարեն Անտաշյանի նոր ժողովածուն, որին շատերը անհամբերությամբ են սպասում:
«Անցյալ տարի նշել էինք, որ բացի գեղարվեստական գրականությունից ուշադրություն պիտի դարձնենք գրականագիտությանը, որը գործիք է տպագրվող գրականությունն ընթերցելու եւ 2013 թ. երկու հրաշալի գիրք ենք տպագրել` Վաչե Եփրեմյանի «Բնագիր եւ մեկնություն» գիրքն ու Ազատ Եղիազարյանի «Սասնա ծռեր էպոսի պոետիկան», որը էպոսի ընթերցման բանալին է»,- ասաց. Արքմենիկ Նիկողոսյանը: Ըստ նրա, ամենակարեւոր ուղղությունը, որը իրենք շուրջ 3 տարի որդեգրել են` թարգմանական ուղղությունն է, որին զուգահեռՙ հեղինակային իրավունքի օրինականության կարեւորությունը մեր իրականության մեջ: «Դրան ընդառաջ երկու տարի առաջ հրատարակեցինք Էքզյուպերիի «Փոքրիկ իշխանը»: Արդեն ձեռք ենք բերել եւ մյուս տարի կհրատարակենք Պաուլո Կոելյոյի «Ալքիմիկոսը», որը Հայաստանում չորս տարբեր հրատարակիչների կողմից տպագրվել է` չունենալով հեղինակային իրավունք»:
Այս տարի գրող-ընթերցող, գրող-հրատարակիչ կապում առաջընթաց է տեղի ունեցել, փաստում է գրականագետը եւ ուրախությամբ նշում, որ այժմ գրքերի վաճառքը ավելացել է, որի արդյունքն այսօր գրքերի տեսականու բազմազանությունն է: Որպես 2013 թ. գրական դաշտի աննախադեպ իրողություն Ա. Նիկողոսյանն առամձնացրեց գրքի համար գոյացած հերթ. «Ընդամենը 2 ժամվա ընթացքում, ասաց նա, Արմեն Օհանյանի «Կիկոսի վերադարձը» վաճառվեց 225 օրինակով»:
«Անտարես» հրատարակչության տնօրեն Արմեն Մարտիրոսյանն իր հերթին նշեց, որ Հանրային հեռուստատեսության հետ համատեղ նախաձեռնել են ստեղծել աուդիո գրքեր: Ուրախությամբ տեղեկացրեց, որ շուտով ԱՄՆ-ում լույս կտեսնի կոմերցիոն հրատարակություն` Գուրգեն Խանջյանի «Ենոքի աչքը», եւ միաժամանակ ցավով փաստեց, որ շուտով որոշ գրախանութներ, ինչպես մարզերի, այնպես էլ Երեւանի, կփակվեն` պոստտերմինալներով հսկիչ դրամարկղային մեքենաների պատճառով, քանի որ դրանց գինը շատ բարձր է:
Հրատարակչության տնօրենը լրագրողներին տեղեկացրեց, որ բազմաթիվ նամակներ են ստանում, որում ընթերցողները խնդրում են թարգմանել արդի հայ գրողների ստեղծագործությունները, քանի որ իրենք դժվարանում են կարդալ հայերեն, սակայն ցանկանում են ընթերցել ժամանակակից գրականություն, եւ «Անտարեսը» ստանձնել է իրականացնել արդի գրականության թարգմանությունը ռուսերեն լեզվով:
«Գրանիշ» գրական ակումբի հիմնադիր Կարեն Անտաշյանը ցավով փաստեց, որ 2013թ. կյանքից հեռացան մի շարք գրողներ` Հովհաննես Գրիգորյանը, Վաչիկ Եփրեմյանը, Վրեժ Իսրայելյանը, Լեւոն Անանյանը եւ այլք: «Գրանիշ» գրական ակումբի խմբագիր, գրականագետ Հասմիկ Հակոբյանը տարին ամփոփեց դրական նորությամբ` «Գրանիշ» գրական ակումբն ստեղծել է նոր նախագիծ` ժամանակակից հայ գրականությունը թարգմանական հարթակներում ներկայացնելու համար: Granish.am կայքում ներկայացվելու են հայ գրողների թարգմանված ստեղծագործությունները` առայժմ անգլերեն լեզվով:
Ի դեպ, «Անտարես» հրատարակչությունը գրքի վաճառքը խթանելու համար սահմանել է բաժանորդագրություն, ըստ որի գնորդը կունենա հնարավորություն գիրքը գնել 25 տոկոս զեղչով: Բաժանորդագրվող անձինք հնարավորություն կունենան նաեւ ներկա գտնվել «Անտարեսի» բոլոր միջոցառումներին` ինչպես բաց, այնպես էլ փակ:
Ասուլիսի ավարտին մի շարք լրատվամիջոցներ ստացան «Գրքի բարեկամ» մրցանակ: