Ֆրանսալեզու միջազգային «Ալքեմի» (Ալքիմիա) գրական-փիլիսոփայական ամսագրի այս տարվա երկրորդ հատորում լույս է տեսել ֆրանսահայ հետազոտող Ստեֆան Սերմակյանի «Շրջված ալտեր էգոյից մինչև ինքնաքիմերա. Մելյուզինը, Անդրե Բրետոնը եւ Հայաստանը» ուսումնասիրությունը: Քննության է առնված Բրետոնի «Արկանում 17» արձակ բանաստեղծությունը, որի հերոսուհին եվրոպական միջնադարյան գրականությունից հայտնի կես կին, կես օձ փերի Մելյուզինն է (Մելիսենդ), որը համարվել է Լյուզինյան արքայատոհմի հիմնադիրը: Սերմակյանը ներկայացրել է Մելյուզինի կերպարի հայկական առնչությունները: Բացի Կիլիկյան Հայաստանին վերաբերող իրողություններից, օձի վերածված կնոջ մասին առասպելն ունի նաեւ հայկական տարբերակներ:
Սերմակյանը Մարսելի Էքսի համալսարանի միջինարեւելյան բաժնի դասախոս է, հայ հին եւ նոր գրականության մասնագետ: Հայոց լեզու եւ գրականություն է դասավանդել Մարսելի հայկական դպրոցներում: Անցյալ տարի Փարիզում լույս է տեսել նրա «Աքսորի պոետիկան. Ֆրիդրիխ Հյոլդեռլին, Արթյուր Ռեմբո եւ Նիկողոս Սարաֆյան» աշխատությունը: Ֆրանսիական գիտական մամուլում հանդես է եկել հոդվածներով՝ նվիրված հայ-ֆրանսիական գրական կապերին եւ ֆրանսիացի ու հայ գրողներին (այդ թվում՝ Արմեն Լյուբեն-Շահան Շահնուրին, Ռուբեն Որբերյանին, Զմյուռնիայի հայ թարգմանական դպրոցին): Ստեֆան Սերմակյանը 2021 թվականից հիմնադիրը եւ վարողն է Մարսելի ռադիոյով հեռարձակվող «Նոյյան տապան» ամենշաբաթյա հաղորդաշարի, որը նվիրված է հայ եւ համաշխարհային գրականությանը:
Ա. Բ.