Տրանսիլվանիայի «Լեկտոր» հրատարակչությունը լույս է ընծայել «Տրանսիլվանիայի հունգարահայերի դաշինք» կազմակերպության նախաձեռնած «Ժամանակակից հայ պոեզիա» ժողովածուն: Հատորը երկլեզու է՝ հայերեն եւ հունգարերեն, Հունգարիայի եւ Տրանսիլվանիայի հունգարահայ համայնքների լեզվի հմտությունները զարգացնելու համար:
Ժողովածուն ընդգրկում է ստեղծագործություններ Հայաստանի եւ Սփյուռքի 18 հայագիր եւ օտարագիր հեղինակներից (Ներսես Աթաբեկյան, Անուշ Ասլիբեկյան, Շուշան Ավագյան, Հուսիկ Արա, Վահե Արսեն, Քիթ Գարեբյան, Լօլա Գունտաքճեան, Անահիտ Հայրապետյան, Էդուարդ Հարենց, Վահրամ Մարտիրոսյան, Նուշիկ Միքայելյան, Աննա Մուրադյան, Նորա Նաճարեան, Հերմինե Նավասարդյան, Արմեն Շեկոյան, Տաթեւ Չախեան, Փիթըր Պալագեան, Մարինե Պետրոսյան, Գրիգոր Պըլտեան, Արթին Տիրամերյան): Ժողովածուի թարգմանությունները (հայերենից եւ անգլերենից հունգարերեն, անգլերենից եւ հունգարերենից հայերեն) կատարել են Արծվի Բախչինյանը, Անդրաշ Գերեւիչը, Արմեն Գրիգորյանը, Լասլո Դայբուկատ Բորբեյը, Մեգի Էսկիճյանը (Հալաջյան), Նոեմի Լասլոն, Բոտոնդ Կաալի Նադյը, Կինգա Կալին, Հրանդ Մ. Մարգարեանը, Աննա Սաբոն եւ Օրշոյա Ֆենվեշին:
Գրքի խմբագիրը, կենսագրական նոթերի եւ վերջաբանի հեղինակն է Էվա Բլենեշին, բնագրերի հետ համեմատությունը կատարել է տրանսիլվանահայ գործիչ Աթիլա Պուշկաշը: Հատորի կազմի վրա պատկերված է Չիլլա Շալատի՝ ապակե նկարչության մեթոդով ստեղծված «Հայոց այբուբեն» ստեղծագործությունը՝ հայ մանրանկարչության ավանդույթի վրա հիմնված պատկերով:
«Հասկանալի է, որ մեկ ժողովածուով ժամանակակից բանաստեղծներին եւ գրական ուղղությունները մանրամասնորեն ներկայացնելն անհնար էր: Սույն ժողովածուի նպատակը ոչ թե ամբողջական պատկեր ստեղծելն է, այլ ժամանակակից հայ գրականության միտումների մասին պատկերացում կազմելը եւ բանաստեղծներին հայ պոեզիայով ու մշակույթով հետաքրքրված հունգարացի ընթերցողին ներկայացնելը»,- վերջաբանում գրել է Էվա Բլենեշին:
Էվա Բլենեշին (ծն. 1959) գրականագետ եւ քաղաքագետ է՝ հունգարա-հայկական ծագումով: 1989-ին ծնողների հետ Տրանսիլվանիայից տեղափոխվել է Հունգարիա: Ուսանել է Կլուժի Բաբեշ-Բոյայի համալսարանում՝ մասնագիտանալով հունգարերենի ու անգլերենի մեջ, նաեւ Քեմբրիջի համալսարանի (Մեծ Բրիտանիա) ասպիրանտուրայում՝ մասնագիտանալով համաշխարհային անվտանգության խնդիրների մեջ: Դոկտորի կոչում է ստացել Սեգեդի համալսարանի հումանիտար գիտությունների բաժանմունքում: Մի քանի գրքերի եւ հոդվածների հեղինակ է: Բլենեշիի ստեղծագործությունները թարգմանաբար հրատարակվել են հայերեն, անգլերեն, ֆրանսերեն, ռումիներեն եւ բուլղարերեն: Ի լրումն դասախոսական եւ հետազոտական գործունեության՝ նա ակտիվորեն զբաղվում է լուսանկարչությամբ, նկարահանում է կարճամետրաժ վավերագրական ֆիլմեր եւ նկարում ապակու եւ մետաքսի վրա:
Ա. Բ.