Երեքշաբթի, Հոկտեմբերի 14, 2025
Ազգ
Wildberries
Wildberries-ը նվազեցնում է միջնորդավճարը այն վաճառողների համար, ովքեր ապահովում են արագ առաքում մինչև գնորդ
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • «ԱԶԳ» շաբաթաթերթ, տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2025
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
Ազգ
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները

Կորչող ձայներ որսացող բանաստեղծը

02/09/2022
- 02 Սեպտեմբերի, 2022, ԱԶԳ շաբաթաթերթ, Մշակույթ
Կիսվել ՖեյսբուքումԿիսվել ԹվիթերումՈւղարկել Տելեգրամով

Թոմաս Վենցլովայի ծննդյան 85-ամյակին

Թոմաս Վենցլովան երբեմն դիտարկվում է որպես լիտվական մշակույթի ներկայումս ապրող ամենանշանավոր ներկայացուցիչն աշխարհում: Լինելով Նոբելյան մրցանակակիրներ Իոսիֆ Բրոդսկու ու Չեսլավ Միլոշի ընկերը՝ նա չվայելեց նույնպիսի համաշխարհային հռչակ. լիտվական գրականությունը հայկականի պես դժվարահասանելի եւ գրեթե անծանոթ է համաշխարհային գրական եւ թարգմանչական շրջանակներին:

Վենցլովան ծնվել է 1937 թ. սեպտեմբերի 11-ին, ծովահայաց Կլայպեդայում: Պատերազմի ժամանակ նրա մայրը՝ Էլիզան, հայտնվում է բանտում, իսկ հայրը՝ բանաստեղծ եւ արձակագիր Անտանաս Վենցլովան, Մոսկվայում էր: Այսպես, չորս տարեկան Թոմասը մնում է առանց ծնողների. շրջապատի մարդիկ նրան «պրոֆեսոր» էին կոչում, քանի որ արդեն գիտեր կարդալ ու ամեն ինչով հետաքրքրվում էր:

Պատերազմի ավարտից հետո վերամիավորված ընտանիքի հետ տեղափոխվել է Վիլնյուս: Պահպանվել են 1955 թ. Ավետիք Իսահակյանի տանը արված լուսանկարներ, որոնցում Անտանաս Վենցլովան պատկերված է Վարպետի (նրանք դեռ Մոսկվայից էին ծանոթ), ինչպես նաեւ բանաստեղծներ Աշոտ Գրաշու եւ Վացիս Ռեյմերիսի կողքին: Մեզ ուղղված մի նամակում Վենցլովա-որդին պատմում է.. «Իմ հանգուցյալ հայրն այցելել է Երեւան (կարծեմ նույնիսկ՝ ոչ մեկ անգամ) եւ ծանոթ է եղել Ավետիք Իսահակյանի հետ: Այդ մասին տպագրել է հուշագրական ակնարկ… Բացի դա, նա թարգմանել է Իսահակյանի «Հավերժական սերը» ոչ մեծ պոեմը, որը ժամանակին Լիտվայում հաջողություն է ունեցել: Ինչ վերաբերում է Աշոտ Գրաշուն, ես էլ եմ նրան որոշ չափով հիշում. նա եղել է Վիլնյուսի մեր տանը: Հայրս նրա գործերն էլ է թարգմանել»:

Թոմաս Վենցլովան սովորել է իր փառավոր պատմությամբ, հնագույն գրադարանով ու գողտրիկ ներքին բակերով հայտնի Վիլնյուսի համալսարանում: Հենց այդտեղ է գրել «1956 թվականի բանաստեղծություններ» շարքը, որում արտացոլվել էին հունգարական հեղափոխության իրադարձությունները:

Պատանի հասակում Մանդելշտամ կարդալը Վենցլովան իր կյանքի ամենացնցող իրադարձություններից է համարում, նրա հետքերով էլ առաջին անգամ հայտնվել է Հայաստանում: Իր իսկ խոսքերով՝ անտիկ աշխարհի հետ նրա առաջին հանդիպումը կայացել է Գառնիում: Նամակներից մեկում բանաստեղծը նշում է, որ պահպանվել եւ հրատարակվել է հայկական թեմայով նրա մեկ բանաստեղծությունը՝ 1958 թ. գրված «Արարատյան դաշտը»: Ի դեպ, Վենցլովան եւս երկու անգամ եղել է Հայաստանում՝ 1959 թ. եւ մեծ ընդմիջումից հետո՝ 2017 թ.:

1960-ականներին լիտվացի բանաստեղծ-գրականագետը լրջորեն հետաքրքրվում է նշանագիտությամբ (սեմիոտիկա), իր հոդվածներում կիրառում կառուցվածքային վերլուծության սկզբունքերը: Յուրի Լոտմանի խնդրանքով նա Տարտուի համալսարանում վարում է լիտվական գրականության դասընթաց:

Նույն տարիներին էլ սկիզբ է առնում Բրոդսկու հետ նրա մտերմությունը: Այն գիտակցությունը, որ գոյություն ունի Բրոդսկի, հաճախ Վենցլովային հասցրել է «ներքին անդամալուծության»: Խոստովանում է, որ Բրոդսկու բանաստեղծություններն ուղղորդել են նրա վարքը ու փոխել իր ներքին տարածքը: Իր հերթին՝ Վենցլովային նվիրված «Լիտվական նոկտյուրնում» Բրոդսկին նրան անվանում է իր երկվորյակը: Բրոդսկու խոսքերով՝ «Թոմաս Վենցլովայի ինտոնացիան ապշեցնում է իր գիտակցական, դիտավոր միապաղաղությամբ, որն ասես ձգտում է քողարկել նրա գոյության չափազանց ակնհայտ դրաման»: Վենցլովայի բանաստեղծությունները խորապես հուզել են նաեւ Միլոշին, որպես «ի հեճուկս անհուսության՝ մոլեգին հավատի ակնհայտ ծածկագիր»:

Ինքնահրատը չհաշված՝ ԽՍՀՄ-ում տպագրվել է Վենցլովայի միայն մեկ բանաստեղծական ժողովածուն՝ «Խոսքի նշանը» (1972 թ.): Գրաքննության տարիներին նա, ինչպես եւ Բրոդսկին, ապրուստի համար վաստակում էր հիմնականում թարգմանություններով: 1975 թ. դիմեց Լիտվայի կոմկուսի Կենտկոմին, որպեսզի իրեն թույլ տրվի մեկնել արտերկիր՝ մշտական բնակության: Ըստ Վենցլովայի՝ հայրենիքից հեռանալը եւ ցանկության դեպքում այնտեղ վերադառնալը մարդու բնական իրավունքն է, եւ այն հայրենիքը, որ «չի կարող երաշխավորել այդ իրավունքը իր յուրաքանչյուր քաղաքացուն, նման է ոչ թե հայրենիքի, այլ բանտի».

Նրանք ժամանակը, ձայնը, ժեստը մերժեցին,

Խուսափեցին ժառանգությունից անկոչ,

Շեմերի տակ անազատությունը պահեցին,

Վերջին գործողությունն անտեսեցին,

Ու Դանիա չկա էլ աշխարհում: («Ասե՛ք Ֆորտինբրասին»)

Երբ Վենցլովան դարձավ Լիտվայի Հելսինկյան խմբի հիմնադիր-անդամ, արգելվեց նույնիսկ նրա թարգմանությունների տպագրությունը: Բրոդսկու, Միլոշի, Արթուր Միլերի եւ ուրիշ անվանի մարդկանց շնորհիվ նրան ի վերջո թույլատրեցին առանց ընտանիքի լքել ԽՍՀՄ-ը եւ զրկեցին խորհրդային քաղաքացիությունից: Վենցլովան քաղաքական ապաստան խնդրեց ԱՄՆ-ում ու անցավ դասախոսական աշխատանքի: Իր հարցազրույցներից մեկում նա պատմում էր, որ իր ապագա ռուսագետ ուսանողների հետ նույնիսկ խմել է, որպեսզի նրանք ավելի լավ հասկանան Ռուսաստանը՝ մինչեւ այնտեղ լինելը: Լիտվացի հայրենասեր Վենցլովան իրեն աշխարհի քաղաքացի է անվանում: Նա բանաստեղծի համար օգտակար է համարում տարբեր լեզուների սահմանագծին լինելը, ինչպես եւ տարագրությունը. «ես ընդհանրապես չեմ հավատում, որ տարագրության մեջ բանաստեղծները մեռնում են»: Գտնում է, որ այլ մշակույթների նկատմամբ բաց լինելը չի խաթարում, ջնջում լիտվական ինքնությունը, ընդհակառակը, այն բացահայտվում է այլ ավանդությունների հետ բախվելիս: Իրեն պատմական լավատես է անվանում. «ամեն ինչ լավ կլինի, բայց ես դա չեմ հասցնի տեսնել»: Մի քանի հարյուր բանաստեղծությունների հեղինակ է, իր խոսքերով՝ ամբողջ կյանքում մի գիրք է գրում՝ «Զրույց ձմռանը».

Մտի՛ր բնապատկեր, որտեղ դեռ մութ է:

Բլուրներից անդին դատարկ ճամփան է:

Ծովերի հետ կռվում է մայրցամաքը՝

Անտես, բայց բյուր ձայներ արտաբերող:

Ձյան մեջ անցորդը եւ կամ հրեշտակը

Թողել են ոտնահետք թեթեւ, փափուկ:

Արտացոլանքն ափի՝ պատուհանում

Դատարկ Անտարկտիդան է հիշեցնում:

2014 թ. Մյունխենում նրան շնորհվեց Պետրարկայի բանաստեղծական մրցանակը: 2018 թվականից բնակվում է Վիլնյուսում, որի պատվավոր քաղաքացին է: Նրա «Վիլնյուս. քաղաք Եվրոպայում» գրքում Լիտվայի մայրաքաղաքը հառնում է որպես տարբեր ժամանակաշրջանների, պատմական դեպքերի ու անձերի խտացում, որոնք չեն անհետացել, այլ այսօր էլ Վիլնյուսի կենդանի մասն են, նրա՝ հակասություններից կազմված ամբողջականությունը:

Վենցլովայի գրելաոճը աղերսներ ունի անտիկ պոեզիայի հետ, նրան հոգեհարազատ է հին հունական եւ հռոմեական գրականության թեմատիկան՝ ծով եւ կղզի, քաղաք, արտաքսում, խոհականություն… Լիտվերենն ինքնին՝ ի համեմատություն հնդեվրոպական մյուս լեզուների, պահպանողական է քերականության եւ հնչյունաբանության տեսանկյուններից եւ ունի հին լեզուներին (մասնավորապես՝ հին հունարենին եւ լատիներենին) հատուկ արխայիկ առանձնահատկություններ:

Ալգիրդաս Լանդսբերգիսը գրել է. «Նա մտքի պոետ է, բայց դա չի խոսում նրա չորության մասին. նա միտքը զգում է բոլոր հինգ զգայարաններով եւ վերածում այն բառային երաժշտության, որը դժվար է չլսել»:

Վենցլովայի բանաստեղծությունները լի են բազմատեսակ պատմամշակութային հղումներով, փոխաբերություններով, հանելուկներով եւ այլաբանություններով, դրանցում կիրառվում են տաղաչափական բարդ ձեւեր: Նրա պոեզիայի հիմքում այն լուսավոր համոզմունքն է, որ ազատությունն ու մշակույթն անհնար է ոչնչացնել:

ԱՇՈՏ ԳՐԻԳՈՐՅԱՆ

ShareTweetShare
Նախորդ գրառումը

Հայկական հարցը՝ աշխարհաքաղաքական առուծախի առարկա

Հաջորդ գրառումը

Հայ-ադրբեջանական հարաբերություններից ՌԴ-ն չի օտարացել, նա՛ է սահմանազատման հանձնաժողովի քաղաքական կնքայարը

Համանման Հոդվածներ

10 հոկտեմբերի, 2025

Երբ դատական համակարգը գործում է արդար

10/10/2025
10 հոկտեմբերի, 2025

Ընդարմացում

10/10/2025
10 հոկտեմբերի, 2025

 Աքսել Ֆիշերի պաշտպանական կողմի ցանկությունը դատավարության ձգձգումն է

10/10/2025
10 հոկտեմբերի, 2025

Թյուրքական պետությունների կազմակերպության 12-րդ գագաթնաժողովի ուղերձները

10/10/2025
Հաջորդ գրառումը

Հայ-ադրբեջանական հարաբերություններից ՌԴ-ն չի օտարացել, նա՛ է սահմանազատման հանձնաժողովի քաղաքական կնքայարը

Արխիվ

Loading...
«Հոկտեմբերի 2025»
Երկ Երք Չրք Հնգ Ուր Շբթ Կիր
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
« ՍեպտեմբերիՆոյեմբերի »

Վերջին լուրեր

ԿԱՐԵՎՈՐԸ

Տեսանյութ. Հանդիպման սկսվելուց մոտ մեկ ժամ անց նրանք արդեն գրկախառնվում էին, հիմա ընկերներ են և լավ են միմյանց հետ. Թրամփ

13/10/2025

ԱՄՆ նախագահ Դոնալդ Թրամփը Եգիպտոսում կրկին հիշել է Հայաստանի ու Ադրբեջանի ղեկավարների հետ հանդիպումը՝ ասելով.«Մենք ունեն Հայաստանն ու Ադրբեջանը։ Դա...

ԿարդալDetails

Աբու Սաֆիան պահվում է անմարդկային պայմաններում, ենթարկվում է բռնությունների. Իսրայելը հրաժարվել է ազատ արձակել պաղեստինցի երկու բժշկի

13/10/2025

Էրդողանը թույլ չի տվել Նեթանյահուին մասնակցել Գազայի հարցով միջազգային խաղաղության գագաթնաժողովին

13/10/2025

Աշխարհի առաջնորդները Եգիպտոսում ստորագրել են Գազայի վերաբերյալ խաղաղության համաձայնագիր

13/10/2025

Արցախի հակամարտությունը երկրի գերագույն գլխավոր «ստատուսագիր»/«բլոգերի» համար հակամարտություն է իր և ՀՀ նախկին ղեկավարության միջև. Տաթևիկ Հայրապետյան

13/10/2025
logo-white1
“Վահան Թեքեյան” Սոցիալ-Մշակութային Հիմնադրամ
Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։ Կայքի նյութերը տարածելիս հղումը կայքին պարտադիր է։

©2024 «ԱԶԳ» վերլուծական

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • «ԱԶԳ» շաբաթաթերթ, տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2025
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները

© 2025 «ԱԶԳ» վերլուծական