Կիրակի, Մարտի 29, 2026
Ազգ
Wildberries
Wildberries-ը նվազեցնում է միջնորդավճարը այն վաճառողների համար, ովքեր ապահովում են արագ առաքում մինչև գնորդ
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • Ազգ շաբաթաթերթ տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2026
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
Ազգ
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները

Խաչատուր Բադալյան. Ռուսական օպերայի հայկական ձայնը

Արծվի Բախչինյան
20/03/2026
- 20 Մարտի, 2026, ԱԶԳ շաբաթաթերթ, Մշակութային
37
Դիտում
Կիսվել ՖեյսբուքումԿիսվել ԹվիթերումՈւղարկել Տելեգրամով

ԵՐԵՎԱՆ-ՄՈՍԿՎԱ – Խաչատուր Բադալյանը (ծնվ. 1982, Օրջոնիկիձե, այժմ՝ Վլադիկավկազ) ռուսաստանյան օպերային երգիչ է (տենոր): 1996-ին ընտանիքի հետ տեղափոխվել է Դոնի Ռոստով: Սովորել է տնտեսագիտական լիցեյում, ապա՝ Դոնի պետական տեխնիկական համալսարանում: Համալսարանը չավարտած՝ ընդունվել է Ռոստովի Ռախմանինովի անվան պետական կոնսերվատորիա: 2004-2006 թթ. եղել է Ռոստովի մարզային ֆիլհարմոնիայի մեներգիչ: 2007-2012 թթ. եւ 2016-ից Մոսկվայի «Նովայա օպերա» թատրոնի մեներգիչն է: 2008 թվականին հրավիրվել է Մեծ թատրոն՝ կատարելու Ռուդոլֆի դերերգը («Բոհեմ»), իսկ հաջորդ տարի նույն բեմում երգել է Վոդեմոնի պարտիան («Իոլանտա»): 2008 թվականին դափնեկիր է դարձել Սանկտ Պետերբուրգում Լուչանո Պավարոտտիի հիշատակին նվիրված տենորների միջազգային մրցույթում, իսկ 2010-ին դարձել է Գալինա Վիշնեւսկայայի անվան օպերային արտիստների III միջազգային մրցույթի հաղթող: 2012-ից Մարիինյան թատրոնի հրավիրյալ մեներգիչ է: Երգչի խաղացանկում են Ալֆրեդի («Տրավիատա»), Խոսեի («Կարմեն»), Ֆաուստի («Ֆաուստ»), Ֆորեստոյի («Աթիլլա»), Շառլ VII-ի («Օռլեանի կույսը»), Վլադիմիր Իգորեւիչ («Իգոր իշխան») եւ այլ դերերգեր:

– Հարգելի՛ Խաչատուր, դժվար չէ՞ր ոչ ռուսական անունով երիտասարդ երգչի համար ու ազգանունով ինքնահաստատվել Ռուսաստանի մայրաքաղաքի մշակութային կյանքում:

Ես նման խնդիրներ չեմ ունեցել: Ռուսաստանում հայերին սիրում եւ գնահատում են: Ռուսաստանում մեծաթիվ հայ համայնք կա, հայերը միշտ հայտնի են եղել որպես տաղանդավոր եւ աշխատասեր ժողովուրդ: Դեռեւս 18-րդ դարի վերջից Եկատերինա Բ կայսրուհին նպաստել է հայերի վերաբնակեցմանը Ռուսաստանի հարավում՝ արհեստների զարգացման նպատակով: Հայերը հիմնադրել են Նոր Նախիջեւան քաղաքը (այժմ՝ Դոնի Ռոստովի մի մասը) եւ մի շարք գյուղեր: Ռոստովում են ապրում մայրս եւ քույրս՝ ընտանիքով: Երաժիշտների մասին խոսելիս բավական է հիշել տաղանդավոր Լիսիցյանների ընտանիքը, ինչպես նաեւ իմ աշխարհահռչակ գործընկերներ Քրիստինա Մխիթարյանին, Աննա Ագլատովային եւ այլոց:

– 2013-ին մի քննադատ գրել էր, որ դուք ավելի կամերային, քան օպերային երգիչ եք: Հավանաբար նրա վրա մեծ ազդեցություն էր թողել ձեր ելույթը Պավարոտտիի հիշատակին նվիրված տենորների միջազգային մրցույթում, որտեղ հատուկ մրցանակ եք ստացել նեապոլիտանական երգերի լավագույն կատարման համար: Սակայն կյանքը ցույց տվեց, որ դուք հաջողությամբ հաստատվեցիք հենց օպերայում: Ինչպե՞ս եք վերաբերվում նման կարծիքին:

– Քննադատությունը միշտ շատ սուբյեկտիվ է: Իմ օպերային դեբյուտը եղել է Լոենգրինի դերով Վագների համանուն օպերայում, երբ 25 տարեկան էի: Հանդես եմ եկել բազմաթիվ այլ պարտիաներով աշխարհի խոշորագույն բեմերում: Երգչի ձայնը մշտապես զարգանում է, տարիքի հետ դառնում է ավելի ծավալուն, ավելի ամուր: Նույնիսկ կասեմ, որ ափսոսում եմ, որ իմ խաղացանկում քիչ են կամերային գործերը, որովհետեւ ինձ առավելապես հրավիրում են մեծակտավ ստեղծագործությունների մասնակցելու:

– Ի՞նչ դեր ունի լեզուների իմացությունը դասական երգչի ստեղծագործական գործունեության մեջ:

– Այն չափազանց կարեւոր է օպերային երգիչների համար: Ես ազատորեն խոսում եմ անգլերեն եւ իտալերեն, պակաս չափով՝ ֆրանսերեն: Գերմաներենին տիրապետում եմ հիմնականում վոկալիստի մակարդակով՝ որքան որ անհրաժեշտ է երգելիս հնչյունաբանության օրենքները հասկանալու համար: Օպերայի համար ամենահարմար լեզուն իտալերենն է: Այն ունի լուսավոր, հստակ ձայնավորներ: Դա կարեւոր է երգեցողության համար: Ձայնի խորացումից խուսափելու համար: Այդպիսի ձայնավորներն են ստեղծում երգչի ամենապայծառ ու գեղեցիկ տեմբրը: Իտալերենի բաղաձայնները փափուկ են, եւ ձայնավորների ու բաղաձայնների ճիշտ միավորումը ստեղծում է իտալական լեգատոն՝ «կապակցված», հարթ ու հավասարահունչ ձայնարտադրությունը:

Հաջորդը, թերեւս, ֆրանսերենն է: Այն ունի ռնգային ձայնավորներ, որոնք պետք է սովորել ճիշտ երգել: Գերմաներենը երգելու համար ավելի բարդ է: Գերմանական լեգատոն տարբերվում է իտալական դասական դպրոցից: Գերմաներենում մեծ դեր ունեն հենց բաղաձայները: Ես կասեի՝ դա արդեն ձայնի տիրապետման հաջորդ աստիճանն է, երբ գիտես՝ ինչպես երգել ձայնավորները եւ կարողանում ես նույնիսկ կոշտ բաղաձայների միջով պահպանել նույն լեգատոն: Ռուսերենի ձայնավորներն ավելի խոր են հնչում: Սակայն քանի որ մանկուց խոսում եմ ռուսերեն, ինձ համար դա տեղի է ունենում որոշակի օրգանական ձեւով:

– Բացի դասական խաղացանկից, դուք մասնակցել եք նաեւ ժամանակակից օպերային բեմադրությունների: Որքանո՞վ է ձեզ հոգեհարազատ ժամանակակից օպերան՝ ստեղծագործական հետաքրքրությո՞ւն է, թե՞ ավելի շուտ՝ մասնագիտական անհրաժեշտություն:

– Այո՛, մասնակցել եմ ժամանակակից բազմաթիվ օպերաների բեմադրությունների: Նույնիսկ գուցե հիմա դրանք ավելի շատ են, քան դասականները: Կարծում եմ՝ դա պայմանավորված է այն իրողությամբ, որ մարդիկ գնում են կինո, համացանցում շատ հետաքրքրական նյութ կա, ամենուր արդեն ներգրավված է արհեստական բանականությունը: Սովորական դասական բեմադրությամբ հանդիսատեսին գրավել կարող են միայն շատ հարուստ, բարձրակարգ թատրոնները, որոնք ունակ են ստեղծելու շքեղ, գունեղ ներկայացումներ՝ ասեղնագործված զգեստներով, թանկարժեք մեծ բեմազարդերով եւ հրավիրել համաշխարհային մեծության երգիչների: Ավելի քիչ ֆինանսական հնարավորություններ ունեցող թատրոնները հաճախ հանդիսատեսին գրավում են ժամանակակից, անսովոր բեմադրություններով՝ առաջարկելով նորություն: Ինձ համար անձամբ կարեւոր է, որ ամեն ինչ հարմար լինի երգելու համար, չլինի գռեհիկ կամ անհամապատասխան, եւ բեմադրությունը չհակասի օպերայի դիպաշարին ու կոմպոզիտորի մտահղացմանը:

– Շատ տարիներ առաջ, երբ ինքս որպես տենոր երգում էի կամերային երգչախմբում, բազմաթիվ անեկդոտներ եմ լսել հենց տենորների մասին: Ինչպե՞ս եք վերաբերվում դրանց: Եվ եթե դրական՝ կարո՞ղ եք մի անեկդոտ պատմել:

– Կարծիք կա, թե տենորների համար իրենց ձայնից կարեւոր ոչինչ չկա, եւ որ նրանք սովորաբար այնքան էլ խորը մարդիկ չեն: Կարծում եմ՝ դա գալիս է այն ճշմարտությունից, որ մյուս ձայների համեմատ՝ տենորի համար երգել սովորելն ավելի բարդ է: Տենորներն ունեն շատ դժվար երգամասեր, ու հաճախ հենց նրա՛նք են կատարում գլխավոր դերերը: Պարտիաներում շատ են վերին նոտաները եւ մեծ պատասխանատվությունը: Իմ փորձից կարող եմ ասել, որ տեխնիկապես ամենապատրաստված վոկալիստները հենց տենորներն են: Որովհետեւ եթե դու դառնում ես հաջողակ տենոր, ապա արդեն անպայման տիրապետում ես վոկալ տեխնիկայի նրբություններին:

Խաչատուր Բադալյանը որդու՝ Դավթի հետ, որն արդեն կատարել է Դոլորեի դերը «Մադամ Բաթերֆլայ» օպերայում:

Հիշեցի մի անեկդոտ: Իտալական մի գյուղում ծնվում է մի տղա, որը լաց լինելու փոխարեն ծննդյան իսկ պահից սկսում է երկարաձիգ արտասանել մեկ բառ՝ «Una, uuuuna!»: Ծնողները երեխային տանում են գյուղի բժշկի մոտ եւ խնդրում նրա ուղեղից մի հատված կտրել, որովհետեւ հասարակ գյուղական ընտանիքին այդպիսի ինտելեկտուալ պետք չէ: Վիրահատությունից հետո տղան արթնանում է եւ կրկին ծոր տալով ասում է՝ «Una, uuuna!»: Բժիշկը նորից է կտրում ուղեղի մի մասը՝ այս անգամ թողնելով միայն փոքրիկ մի կտոր: Ամբողջ գյուղը հավաքվում է՝ տեսնելու, թե ինչ կլինի: Տղան արթնանում է, շուրջը նայում, սկսում է բացականչել՝ «Una, «uuuuuna!», եւ հանկարծ երգում է՝ «Una furtiva lagrima!»* (ծիծաղում ենք):

Ի դեպ, նվագախմբի երաժիշտներն էլ նույնքան անեկդոտներ են պատմում ալտահարների մասին…

– Այո, գիտեմ… Խաչատո՛ւր, դուք, կարծես միշտ գերազանց ֆիզիկական վիճակում եք, մինչդեռ տենորի կերպարը սովորաբար զուգորդվում է թմբլիկ կերպարի հետ: Որքա՞ն կարեւոր են ֆիզիկական վարժությունները դասական երգչի համար:

– Օպերային երգիչների համար ֆիզիկական պատրաստվածությունը չափազանց կարեւոր է: Բեմում միայն չես երգում. կատարվում են բազմաթիվ շարժումներ: Երբեմն պետք է երգել վազքից անմիջապես հետո, պատահում է նաեւ, որ հարկավոր է խաղընկերուհուդ կրել ձեռքերիդ վրա՝ միաժամանակ չխախտելով շնչառությունդ: Ես երկար տարիներ զբաղվել եմ թեքվանդոյով, այկիդոյով, ապա՝ բոդիբիլդինգով: Սպորտը միշտ եղել եւ մնում է իմ կյանքի մի մասը: Այժմ մեծ հաճույքով զբաղվում եմ բռնցքամարտով: Վոկալիստների համար գլխավորը որովայնի մկանները չափից ավելի չլարելն է: Իսկ սպորտը միշտ օգտակար է:

– Ձեր կամերային խաղացանկում կա՞ն հայկական երգեր:

– Երբ ապրում եւ սովորում էի Դոնի Ռոստովում, երգում էի Կոմիտասի ստեղծագործությունների փոքրիկ շարքեր: Շատ եմ սիրում նրա գործերը եւ փորձում եմ որոշ երգեր ներառել իմ մենահամերգներում:

– Հյուսիսային Օսեթիայում բազմաթիվ հայեր բնակվում են հնուց ի վեր: Ձեր ընտանիքը վաղո՞ւց է ապրում այնտեղ, եւ պահպանվո՞ւմ են հայկական ավանդույթներ:

– Պապս՝ նույնպես Խաչատուր Բադալյան, ծնունդով Գեմուր գյուղից էր՝ Ադրբեջանական ԽՍՀ Շահբուզի շրջանից: Հայրենական մեծ պատերազմից հետո սովորել է Մոսկվայում՝ Ֆրունզեի անվան ակադեմիայում, հասել է գնդապետի կոչման: Հետագայում, Գերմանիայում ծառայությունից հետո ընտանիքով տեղափոխվել է Օրջոնիկիձե, որտեղ էլ ծանոթացել են ծնողներս: Մորս ընտանիքն այնտեղ ապրել է երկար տարիներ: Մինչ օրս այնտեղ շատ հարազատներ ունեմ: Հայկական ավանդույթներն, իհարկե, պահպանվում են: Ինձ մկրտել են Վլադիկավկազի հայ առաքելական եկեղեցում: Միշտ նշում ենք բոլոր հայկական տոները եւ հանդիսությունները:

– Զգո՞ւմ եք (կամ ուրիշները զգո՞ւմ են) հայկական խառնվածք ձեր երգեցողության մեջ:

– Իհա՛րկե: Իմ խառնվածքն օգնում է այնպիսի դերերգերում, ինչպիսիք են Խոսեն՝ «Կարմեն»-ում, Տուրիդդուն՝ «Գեղջկական ասպետություն»-ում եւ այլն: Սակայն պետք է նաեւ կարողանաս տիրապետել ինքդ քեզ, չափից ավելի չտարվես, պահպանես սառնասրտությունը եւ չվնասես ձայնդ:

– Եթե չեմ սխալվում, անցյալ տարի հանդես եկաք Երեւանում…

– Այո, երջանկություն ունեմ ամեն տարի ելույթ ունենալու Երեւանում: Ամեն ինչ սկսվեց հայ մեծ տենոր Գեղամ Գրիգորյանի հոբելյանից, որին ինձ հրավիրեցին երգելու: Այդ ժամանակից ի վեր Երեւանում բեմ եմ բարձրացել մի շարք օպերաներում՝ «Տրավիատա», «Կարմեն», «Տուրանդոտ»… Միշտ ուրախ եմ լինել պատմական հայրենիքում եւ հատկապես սիրում եմ արեւոտ Երեւանը: Եվ աշխարհի որ երկրում էլ հանդես եմ գալիս, միշտ հաճելի է, երբ դահլիճում ներկա հայերը ելույթից հետո մոտենում են ու երախտագիտությամբ շնորհավորում:

Վերջում կցանկանայի ավելացնել, որ երաժշտությունը լավագույն դիվանագետն է: Եվ, անկախ քաղաքական որեւէ տարաձայնությունից, երաժիշտները միշտ եղել են եւ կլինեն աշխարհի ժողովուրդներին միավորող օղակը: Ցավոք, վերջին տարիներին ռուս երգիչների համար (այդ թվում՝ հայկական արմատներ ունեցող) արտերկրում հանդես գալը բարդացել է պատժամիջոցների պատճառով: Հույս ունեմ, որ շուտով ամեն ինչ կբարելավվի:

– Շնորհակալություն պատասխանների համար, Խաչատո՛ւր, եւ հույս ունեմ կրկին տեսնել ձեզ երեւանյան բեմում:

ԱՐԾՎԻ ԲԱԽՉԻՆՅԱՆ

* «Una furtiva lagrima!» (իտալերեն՝ թաքուն մի արցունք) – տենորի նշանավոր մեներգ Դոնիձետիի «Սիրո ըմպելիքը» օպերայից:

ShareTweetShare
Նախորդ գրառումը

Իմաստաբանական բառարան

Հաջորդ գրառումը

Արտավազդ Սահակյան. հիշատակի երեկո և բարձրագույն պարգև

Համանման Հոդվածներ

27 Մարտի, 2026

Մեր քաղաքական կյանքի տրամաբանությունը

27/03/2026
27 Մարտի, 2026

Հերթական Մերժված «նախաձեռնությունը»

27/03/2026
27 Մարտի, 2026

Հրայր Պալեան. «Պատանդ պահելը խաղաղասիրության նշան չէ՛»

27/03/2026
27 Մարտի, 2026

Թուրք փորձագետ. «ԱՄՆ-ն Իրանի դեմ երեք ճակատով գործողության է պատրաստվում». Ադրբեջանն էլ կմասնակցի՞

27/03/2026
Հաջորդ գրառումը

Հայաստանում գրանցված է շաքարային դիաբետով 62 հազար հիվանդ

logo-white1
“Վահան Թեքեյան” Սոցիալ-Մշակութային Հիմնադրամ
Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։ Կայքի նյութերը տարածելիս հղումը կայքին պարտադիր է։

©2026 «ԱԶԳ» վերլուծական

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • Ազգ շաբաթաթերթ տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2026
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները

© 2025 «ԱԶԳ» վերլուծական