«2021 թվականի դեկտեմբերի 16-17-ին տեղի ունեցավ «Հայաստանի պոեզիան ռուս բանաստեղծների թարգմանությամբ» միջազգային օնլայն-ակցիա՝ Ռուսաստանի Դաշնության Կրթության Նախարարության աջակցությամբ։Ընթերցողների կողմից միջոցառումը բեմադրվեց 1916 թվականի գրքի հիման վրա, որը պատկանում է Ռուս գրականության աջակցության հիմնադրամին։ Հայ պոեզիայի աստղաբույլը հնչեց արծաթե դարի ռուս բանաստեղծների թարգմանությամբ։ Յու.Կ. Բալտրուշայտիսի, Կ.Դ.Բալմոնտի, Ա.Ա. Բլոկի, Ի.Ա. Բունինի, Վալերի Բրյուսովի, Ֆեդորա Սոլոգուբի, Վ.Ֆ. Խոդասևիչի և ուրիշ բանաստեղծների կողմից։Ավելի քան 10 երկիր մասնակցեց ծրագրի օնլայն հատվածին, ավելի քան 130 արտասահմանյան դպրոցների ռուսերեն լեզվի ուսումնասիրությամբ հետաքրքված աշակերտներ, արվեստագետներ, երաժիշտներ և այլ մասնակիցներ։ Միջոցառումը կոչված էր ընդգծել ժողովուրդների բարեկամությունը և երկու լեզուների մեծությունը։Բոլոր գրանցվածները համարվեցին Ռուսաստանի Դաշնության կրթության նախարարության կրթական ծրագրի մասնակիցներ։ Միջոցառման վերջում բոլոր մասնակիցներին տրվեց մասնակցության վկայականներ»։***«16 и 17 декабря 2021 года состоялась международная онлайн акция «Поэзия Армении в переводе русских поэтов» при поддержке Министерства просвещения РФ.Мероприятие прошло в виде постановки чтецов на основе книги 1916 года издания, которая находится в собственности Фонда поддержки отечественной литературы. Плеяда звезд армянской поэзии зазвучала в переводе русских поэтов серебряного века. Среди поэтов Ю.К. Балтрушайтис, К.Д. Бальмонт, А.А. Блок, И.А. Бунин, Валерий Брюсов, Федор Сологуб, В.Ф. Ходасевич и др.К онлайн-части программы были привлечены более 10 стран, учащиеся более 130 иностранных школ, проявляющих интерес к изучению русского языка, артисты, музыканты и другие участники. Мероприятие было призвано подчеркнуть дружбу народов и величие двух языков!Все зарегистрировавшиеся стали участниками образовательной программы Министерства просвещения РФ. По окончании мероприятий всем участникам были выданы сертификаты об участии.». |