Երկուշաբթի, Հուլիսի 13, 2026
Ազգ
Wildberries
Wildberries-ը նվազեցնում է միջնորդավճարը այն վաճառողների համար, ովքեր ապահովում են արագ առաքում մինչև գնորդ
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • Ազգ շաբաթաթերթ տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2026
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
Ազգ
Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները

ПЕРЕЧИТЫВАЯ АБАЯ

02/04/2020
- 02 Ապրիլի, 2020, ԱԶԳ շաբաթաթերթ

3 апреля 2020г.

Авторская статья Посла Казахстана в Армении Т.Уразаева для газеты “АЗГ”

В нынешнем непростом году в Казахстане продолжают праздновать 175-ю годовщину Абая Кунанбаева, мыслителя и философа, композитора и критика, поэта и гражданина. Старт торжествам, как полагается, дал Президент страны К-Ж.Токаев своей программной статьей “Абай и Казахстан в ХХI веке”. Хочу остановиться лишь на одном моменте, где глава государства высказался о необходимости “обеспечить мобильность сознания, чтобы не отставать и двигаться вперед”. И этот пассаж так гармонично перекликается с идеями Лидера нации – Первого Президента Н.Назарбаева, высказанными в Программе “Рухани Жангыру” (модернизация общественного сознания), что убеждаешься еще раз в актуальности размышлений казахского мудреца, порождающих споры аж с XIX века.

Живя и работая в Армении, я глубже понял еще одну истину, которая очевидна, кажется, для всех. Знание – сила! Только через образование и культуру можно прийти к решению многих современных задач, связанных с преодолением мракобесия и радикализма, перерастающих в экстремизм и терроризм. Только воспитание базовых национальных и духовных ценностей и “нанизание” на них современных знаний (вместо попыток, в частности, трактовать древние постулаты на современный лад, при этом принижая достоинства другой культуры) способны хоть как-то примирить несогласных с непривычным и непонятным. Всезнайство “диванных экспертов” современности и желание рубить кавалерийской шашкой тонкие нити человеческого познания не приводят к взаимопониманию ни между людьми, ни между народами, именно поэтому Абай предостерегал нас от резких шагов и решений, демонстрирующих нашу удаль и будто бы “храброе сердце”, притом в делах совсем не военных – когда защищаешь родину, а в вопросах мирного бытия в информационном пространстве.

Примерно таких же устремлений был полон замечательный армянский писатель, педагог-новатор Хачатур Абовян, который, как и Абай, уважал религию, но был далек от экстремального ее восприятия, позволяющего сегодня многим легко переходить в борьбе во имя веры до уничижения человеческого достоинства, включая саму жизнь (например, “Раны Армении”). Слишком много крови пролито и человеческих судеб положено на тысячелетнем отрезке пересекающихся цивилизаций – от пресловутых “крестовых походов” до так называемого “исламского экстремизма”. Так же, как Абовян стремился привести армян из отсталости в лагерь культуры, следуя светским принципам, Абай призывал казахов тянуться к свету знаний, изучая русский язык как наиболее доступный канал их перетока в умы только-только нарождающейся интеллигенции степей. Это из них потом вырастут Ахмет Байтурсынов и Алихан Букейханов, Мыржакип Дулатов и Магжан Жумабаев и многие-многие другие (как нынешний вызов – знание английского – должно стать способом приобщения к ноосфере глобальной эпохи).

Отрадно, что и современные армяне чтят наследие А.Кунанбаева. Уже в 21-м веке другой Абовян – почитатель Абая (круг замкнулся?) – депутат Национального Собрания по имени Арман (вполне, кстати, казахскому) – назвал нашего предка “первым и непревзойденным светским философом, который смог интегрировать исламское мировоззрение в светское восприятие действительности”. К слову, депутат Абовян читает мудреца Абая на языке оригинала, хотя в этом ему большим подспорьем, по собственному признанию, служит недавно изданная в Армении “Антология казахской литературы” на армянском языке. Эта книга – плод подвижнического по сути сотрудничества возглавляемого мной посольства с беспримерными научными центрами страны – Ереванским государственным Университетом (ЕГУ) и Институтом литературы НАН им.М.Абегяна.

Я смело могу утверждать, что Абай является провозвестником упомянутой выше “модернизации общественного сознания” казахов, потому что во всех его трудах красной нитью проходит мысль о симбиозе многовековых культурно-традиционных пластов и современных трендов, ведущих людей в светлое будущее. Быть прогрессивным, при этом не теряя своей национальной идентичности – вот идеал Абая. Так создается достойная наших чаяний жизнь – “картина мира”.

Надеюсь, свой скромный вклад в решение этой великой гуманистической задачи внесет и реформируемый на базе ЕГУ Центр Абая, где преподаются казахский язык и история для армянских студентов. Обновленный Центр распахнет свои двери уже в текущем году, и мы увидим антураж казахской юрты с современными техническими возможностями (за что выражаю особую благодарность Спикеру Сената Казахстана Д.Назарбаевой и Почетному консулу Казахстана в Армении А.Абраамяну).

Книгоиздательство в год Абая – отдельная и большая тема для нашей страны. Произведения писателя, включающие стихи, назидания, а также шедевры переводческого искусства (Пушкина, Гете, Байрона и др.), будут изданы на десятках языков мира, принося в дома людей светлые идеи гуманизма, человеколюбия и справедливости. В век информационных технологий и глобального интернета типографский продукт для кого-то может показаться анахронизмом. Но именно книга может стать великолепным украшением вашей книжной полки, а не компьютерный диск или “флешка” и – как лучший подарок – просвещенному человеку, будь то иностранный гость, друг или коллега. Таким примером является сборник “Абай. Избранное”, вышедший в свет в Москве усилиями государственного деятеля, дипломата-ветерана Т.Мансурова. В этой книге приведены лучшие переводы на русский язык стихов Абая и все 45 “слов назидания”, которые, конечно же, станут обратным уже “каналом” знакомства русскоязычных читателей с мировоззренческим опытом казахского народа и его наиболее известных сынов.

Завершая свое обращение к армянским читателям, приоткрою завесу над планами посольства в наших юбилейных торжествах по Абаю. К знаменательной дате рождения в августе т.г. издательский дом “Бзез” выпустит сразу две книги на армянском языке: жизнеописание в эпическом романе Мухтара Ауэзова “Путь Абая” / “Абай”, который издавался единственный раз еще в Советской Армении (1952 г.), но уже с редакторской работой над современным армянским языком, а также сами “Слова назидания” (на основе русских переводов В.Шкловского, Р.Сейсебаева, С.Санбаева) в переводе современных армянских востоковедов и поэтов (А.Сафарян, В.Хастур). О качестве переводов, дорогие читатели, вы можете судить хотя бы по этому перифразу философско-поэтического стихотворения Абая –

Поэзия – властитель языка ….

Златая мысль – в серебряной оправе слова…

Նախորդ գրառումը

ՖՐԻԺԵՏԱ ՂՈՒԿԱՍՅԱՆ (1930-2020)

Հաջորդ գրառումը

ՎԵՐԸՆԹԵՐՑԵԼՈՎ ԱԲԱՅԻՆ

Համանման Հոդվածներ

10 Հուլիսի, 2026

41-64-ի մոգությունը

10/07/2026
10 Հուլիսի, 2026

Եթե ճանաչումը «քաղաքական թատրոն չէ», ապա  Քնեսեթը որեւէ ճնշման չի ենթարկվի

10/07/2026
10 Հուլիսի, 2026

Իրանը ՆԱՏՕ-ի ուշադրության կենտրոնո՞ւմ

10/07/2026
10 Հուլիսի, 2026

Բոհջալյանի 26-րդ վեպը՝ «Դիլետանտը»

10/07/2026
Հաջորդ գրառումը

ՎԵՐԸՆԹԵՐՑԵԼՈՎ ԱԲԱՅԻՆ

Լրահոս

Ալիևը բացահայտ ուրախանում է Սամվել Կարապետյանի տնային կալանքով. Ռոբերտ Ամստերդամ

13/07/2026

Ուշագրավ է, որ Իլհամ Ալիևը Բաքվում բացահայտ ուրախանում է Երևանում իմ վստահորդ Սամվել Կարապետյանի տնային կալանքով։ Ինչո՞ւ են Բաքվի և...

Լավրովը կայցելի Իրան. Իրանի ԱԳՆ խոսնակ

13/07/2026

Ռուսաստանի արտաքին գործերի նախարար Սերգեյ Լավրովը պլանավորում է այցելել Իրան. հայտարարել է Իրանի արտաքին գործերի նախարարության խոսնակ Էսմայիլ Բաղային։ «Ռուսաստանի...

Տուրիստները խնդրում են, որ գոնե իրենց համար բացենք գործարանը, բայց բոլորին ստիպված մերժում ենք. կոնյակի գործարանի զբոսավար

13/07/2026

Երկուշաբթի օրվանից բավականին մեծաթիվ խմբեր ենք ունեցել գրանցված, բայց անգամ չենք կարողացել ասել, որ գործարանը փակ է, և չենք կարող...

Առանց աշխատելու ո՞նց ենք պահելու մեր ընտանիքները. թող բացեն գործարանը. «Երևանի Արարատ կոնյակի-գինու-օղու կոմբինատի» աշխատակից

13/07/2026

Մի շաբաթից ավելի է՝ պարապուրդի մեջ ենք, ոչ մի պատասխան չունենք։ Գլխավոր տնօրենը չի կարողանում պատասխանել՝ սա ինչքան է տևելու,...

Փաշինյանին «անհարմար» հարց տված մանկաբարձ-գինեկոլոգին աշխատանքից ազատեցին. 21 տարի այդ հաստիքն ունեին, հիմա չունեն

13/07/2026

Փաստաբան Տաթև Սողոյանը հայտնում է, որ նախընտրական քարոզարշավի ժամանակ՝ մայիսի 18-ին,  Արաբկիր վարչական շրջանում Փաշինյանին մոտեցած, 44-օրյա պատերազմում  անհետ կորածների...

Այո՛, աջակցում ենք պարոն Ծառուկյանին, ամեն րոպե իր կողքին ենք. ակցիայի մասնակից

13/07/2026

«Երևանի Արարատ կոնյակի-գինու-օղու կոմբինատի» աշխատակիցներից մեկը, որն այսօր մասնակցում էր բողոքի ակցիային, լրագրողների հետ զրույցում հիշեցրեց՝ արտադրությունն արդեն մեկ շաբաթից...

Արխիվ

Հուլիսի 2026
Ե Ե Չ Հ Ու Շ Կ
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
« Հնս    
logo-white1
“Վահան Թեքեյան” Սոցիալ-Մշակութային Հիմնադրամ
Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։ Կայքի նյութերը տարածելիս հղումը կայքին պարտադիր է։

©2026 «ԱԶԳ» վերլուծական

Ոչինչ չի գտնվել
Տեսնել բոլոր արդյունքները
  • Նորություններ
    • Պաշտոնական
    • Տեղական
    • Միջազգային
    • Տնտեսական
    • Տարածաշրջանային
    • Սոցիալական
    • Մշակութային
    • Հոգևոր
    • Իրավունք
    • ՌԱԿ մամուլ
  • Վերլուծություն
    • Քաղաքականություն
    • Տնտեսական
    • Հրապարակախոսություն
  • Մշակույթ
    • Ազգային
    • Կերպարվեստ
    • ToTo
    • Երաժշտություն
      • Դասական
      • Պոպ
      • Ջազ
      • Ռոք
  • ՌԱԿ մամուլ
  • «ԱԶԳ» Շաբաթաթերթ
    • Հոդվածներ
    • Ազգ շաբաթաթերթ տպագիր
    • Տպագիր արխիվ 1991-2026
    • Արխիվ
  • Տեսադարան
  • Մամուլ
  • Մեր հեղինակները

© 2025 «ԱԶԳ» վերլուծական